TCSOFT HOTEL

1900.571.529

Tổng hợp cụm từ, lời chào và ngôn ngữ lịch sự tiếng anh cho lễ tân khách sạn

Lễ tân khách sạn chắc phải là một người giỏi giao tiếp, trong đó thành tạo các loại ngôn ngữ là yêu cầu vô cùng quan trọng với ngành nghề. Trong bài viết này, TCSOFT HOTEL sẽ tổng hợp các cụm từ, lời chào và ngôn ngữ lịch sự tiếng anh cho lễ tân khách sạn thần thánh mà các bạn nên biết.
Tổng hợp cụm từ, lời chào và ngôn ngữ lịch sự tiếng anh cho lễ tân khách sạn
Tổng hợp cụm từ, lời chào và ngôn ngữ lịch sự tiếng anh cho lễ tân khách sạn

Danh sách các từ hay sử dụng

  • - Please
  • - Thank You
  • - Excuse Me
  • - Pardon Me
  • - Sorry

Các cụm từ tiêu chuẩn để xưng hô với từng khách hàng

Nếu bạn không biết tên của khách, hãy gọi họ là:
  • - Sir
  • - Madam
  • - Sir & Madam
Nếu bạn đang xưng hô với trẻ em, hãy xưng hô với chúng như:
  • - Young Man / Young Gentleman
  • - Young Lady
  • - Note: Refrain from using “KIDS” when addressing children

Gọi tên khách bằng tên của họ

  • - Từ ngọt ngào nhất trong vốn từ vựng của khách là TÊN của họ.
  • - Nó tạo ra tầm quan trọng và sự công nhận của khách hàng.
  • - Khi xưng hô với vợ hoặc chồng, hãy sử dụng họ, ví dụ:. “Mr Bond, Mrs Bond has already signed.”
  • - Nếu không chắc chắn liệu họ đã kết hôn hay chưa, đừng bao giờ giả định.


Lời chào tiêu chuẩn được sử dụng bởi nhân viên lễ tân

Khi chào đón khách, hãy nồng nhiệt, thân thiện và chuyên nghiệp.
Hãy nói:
  • - “Good Morning, Sir/Madam”
  • - “Good Afternoon, Sir/Madam”
  • - “Good Evening, Sir/Madam”
Đừng bao giờ quá cá nhân
Đừng nói:
  • - “Hi”
  • - “Hello”
  • - “Yes?”
Khi trao đổi lời chào, sử dụng:
  • - “How are you today/this morning/afternoon/evening, Mr (surname)?”
Đối với người mới đến, bạn có thể thêm:
  • - “Have a pleasant stay with us, Sir/Madam”
  • - “I hope you’ll enjoy your stay with us, Sir/Madam”


Các cụm từ tiêu chuẩn khi cung cấp dịch vụ/trợ giúp:

Khi đề nghị giúp đỡ bạn, các cụm từ là:
  • - “May I help you, Sir/Madam?”
  • - “May I be of service to you, Sir/Madam?”
Lời đáp lại
Để đáp lại điều gì đó được nói tích cực, cụm từ này là:
  • - “I’m glad to hear that”
In response to something negative e.g. bad news, the phrase to use is:
  • - “I’m sorry to hear that”
Để đáp lại lời chào của khách với câu“How are you today?” nói:
  • - “Fine, thank you.”
  • - “Very well, thank you.”
Khi kết thúc cuộc trò chuyện với khách:
  • - “Have a nice / pleasant / good day / evening / weekend.”
Các cụm từ tiêu chuẩn khi trả lời cuộc gọi của khách hoặc khách hàng
Khi trả lời cuộc gọi của khách, các cụm từ là:
  • - “Yes Mr (surname) / (Sir/Madam), may I help you?”
  • - “Yes Mr (surname) / (Sir/Madam), may I be of any assistance?” 
Tổng hợp cụm từ, lời chào và ngôn ngữ lịch sự tiếng anh cho lễ tân khách sạn
Tổng hợp cụm từ, lời chào và ngôn ngữ lịch sự tiếng anh cho lễ tân khách sạn

Đừng bỏ qua khách hàng bằng cách tiếp tục công việc bạn đang làm, ngay cả khi bạn rất bận.

  • - “I’ll be with you in a moment, Sir/Madam”
  • - “I won’t be a moment, Sir/Madam”
  • - “I’ll only be a few moments”
  • - “I’ll be right back”
  • - “I’ll be right with you”
Đừng nói -  “Wait a minute”
Khi tiếp khách, hãy nói ngay:
  • - “Sorry to keep you waiting, Sir / Madam.”
  • - “Sorry to have kept you waiting, Sir / Madam.”
Các cụm từ tiêu chuẩn sử dụng khi khách yêu cầu điều gì đó
Đừng đi lấy nó trong im lặng, hãy đáp lại bằng cách nói:
  • - “Certainly Sir/Madam.”
  • - “Yes Sir / Madam, it’s my pleasure.”
  • - “Of course Sir/Madam, I’ll be happy to do it.”
Khi khách yêu cầu thứ gì đó mà bạn không thể cung cấp. Hãy nói:
  • - “I’m very sorry, we have run out of “.
  • - “Unfortunately, we don’t seem to have it at the moment.”
  • - “I regret Sir/Madam, we have sold all our .”
  • - “I’m afraid we do not have .”
Luôn nhớ theo dõi điều đó bằng một giải pháp thay thế như một dấu hiệu cho thấy bạn mong muốn được giúp đỡ.
Do not say: “No, we don’t have it”.
Điều này là tiêu cực. Thay vào đó, hãy xin lỗi và thể hiện sự hối tiếc.
Khi khách yêu cầu thứ gì đó mà bạn không chắc mình có thể cung cấp được, Đừng nói:
  • - “I don’t think we have it.”
  • - “It is not handled by this department.”
Thay vào đó hãy trả lời một cách thành thật: “If you wait for a moment, Sir / Madam, I’ll try to find out.”
Những cụm từ tiêu chuẩn để nói khi khách cảm ơn bạn:
Luôn trả lời với một nụ cười lớn
  • - “Please don’t mention it”
  • - “My pleasure.”
  • - “You’re most welcome.”
  • - “Not at all. I’m glad I am able to help.”
  • - “Glad to be of service.”
Do not say: “Never mind.”
Hoặc tệ hơn là không trả lời gì cả
Những cụm từ tiêu chuẩn để nói khi khách xin lỗi bằng cách nói “xin lỗi”
  • - Do reply - “That’s quite all right.”
  • - Do not reply - “Never mind.”
Những Câu Chuẩn Nên Nói Khi Nhường Đường Cho Khách
Khi khách đi ngang qua bạn, hãy nhớ để khách đi trước.
  • - Do say: “After you, Sir / Madam.”

Bạn đã sẵn sàng để bắt đầu trải nghiệm TCSOFT Hotel?

Đăng ký dùng thử
Dùng thử